Le Olimpiadi di Tokyo 2020 hanno portato l’attenzione mediatica sul paese del Sol Levante. Tuttavia è normale averne letto le più recenti notizie nella propria lingua, in quanto siamo ormai abituati a vedere le notizie di altri paesi tradotte in modo da poter essere comprese e lette dal maggior numero di persone. Ma se riuscissimo a leggere il giapponese?
Per chi sta studiando giapponese, avere la possibilità di leggere quotidianamente le notizie che riguardano il Giappone, in lingua originale potrebbe giovare molto all’apprendimento stesso della lingua.
Sicuramente molti dei lettori staranno pensando che questo non sia proprio possibile dato che servono circa 3000 Kanji (漢字) per leggere un giornale senza problemi in Giappone. Iin realtà esiste un modo per leggere un quotidiano senza ancora conoscere tutti questi caratteri.
leggere il giapponese con L’app Todai
La soluzione potrebbe essere l’applicazione “Todai: easy Japanese easy news やさしい日本語ニュース” che permette di poter leggere in giapponese le notizie in modo semplice e pratico senza conoscere già almeno 3000 kanji. L’app è disponibile sia per dispositivi mobile Android che IOS in modalità freemium ovvero vengono offerte due versioni dello stesso servizio, uno più semplice, gratuito, e uno più ricco, a pagamento. All’interno dell’applicazione vi è la sezione dedicata alle notizie di attualità in cui l’utente può scegliere tra una variegata selezione di notizie del giorno da poter leggere.
i furigana come aiuto alla lettura
Come anticipato la lettura delle notizie non necessita la conoscenza dei kanji, infatti viene utilizzato a questo scopo il furigana (振り仮名).
Il furigana è composto da dei piccoli kana che vengono posizionati al di sopra dei kanji per permettere a tutti di leggerli attraverso per l’appunto gli alfabeti hiragana (ひらがな) e katakana (カタカナ) che sia i bambini giapponesi che gli studenti alle prime armi imparano per iniziare a leggere e scrivere le prime frasi. Infatti i libri per bambini giapponesi così come spesso anche i libri di testo per gli studenti di lingua presentano il furigana sopra ai kanji per facilitare la lettura. Detto ciò è inoltre importante sottolineare che il furigana viene utilizzato anche in parole giapponesi complesse e di cui non è molto nota la lettura.
Funzionalità di traduzione
Tornado alle caratteristiche dell’app, un’altra importante funzione è quella della traduzione possibile grazie a un ampio dizionario disponibile anche in italiano. L’utente non deve fare altro che selezionare la parola che non conosce e vedrà apparire la lettura in romaji (ローマ字) e la traduzione della parola nella lingua scelta.
Un’altra importante funzione disponibile all’interno dell’app è la possibilità di scrivere le parole che non si conoscono all’interno di una barra di ricerca collegata con il dizionario. Le parole che vengono ricercate possono essere scritte in hiragana, katakana, kanji e romaji ed inoltre possono anche essere scritte a mano senza l’uso della tastiera.
Prepararsi al JLPT
Todai oltre a rendere più semplice la lettura delle notizie permette agli studenti di giapponese di arrivare ad imparare i kanji necessari al superamento del JLPT: un esame che certifica il livello di lingua giapponese raggiunto da persone non madrelingua.
All’interno dell’app esiste una sezione dedicata per livello dal più basso al più alto: N5, N4, N3, N2, N1.
Inoltre quando si leggono le notizie si può notare che i kanji vengono sottolineati con un colore diverso a seconda del livello:
- N5-blu
- N4-verde
- N3-giallo
- N2-arancione
- N1-rosso
Questa app regala l’opportunità di imparare il giapponese leggendo le notizie del giorno e con un po’ di costanza ci si avvicinerà sempre di più al traguardo di poter leggere un quotidiano in Giappone senza bisogno di aiuto.
Fonti
Wikipedia: la scrittura furigana
Sito ufficiale dell’esame JLPT
Lingua giapponese: app per studenti intermedi e avanzati
Le migliori app per studiare giapponese
[…] di lingua giapponese di Yoshie NishiokaLe migliori app per studiare giapponese di Elena SantellaTodai: l’app per leggere il giapponese attraverso le notizie –approfondimento su […]